遅れるえ、はよ起きよしや~
私は青魚がすきだ。寿司がすきだ。鯖のきずし(棒寿司)も大好物だ。
しかし、横浜に住んでるとあまり見かけないのだ、鯖のきずし。
京都におったときはあっちこっちで見たように思うんやけど。
これはこないだ駅前のスーパーの出店で見つけた、
京都の会社がつくってる棒寿司。
美味しかったが、鯖の厚みがなあ、もう一声って感じやな。
値段高なってもええから、ごっついぶっとい鯖のきずし、
このへんでもふつうに売ってくれへんかなあ。
↓ は以前、渇望のあまり自作した鯖のきずし。
作ったというても、〆鯖部分は既製品。それをさらに昆布〆めした上で棒寿司化した。
かなりうまかった。
ところで、私がハタチ前後やった1990年ごろ時点で、
すでにオバチャン言葉、それも京都界隈限定のものやった気がするのだが、
わたしは「~え」「~よし」という言い回しが好きで、若いときから多用している。
「電車来たえ」は「電車来たぞ/来たよ/(大阪弁でいうところの)来たで」だ。
「食べよし」は「食べなさい/食べろ/( 〃 )食べや」だ。
朝からオカンに「遅れるで、はよ起きや!」と言われるより、
「遅れるえ、はよ起きよしや~」と言われるほうがマイルドでいいと思うんだが、
どうでしょう。
京都や大阪で教師や塾講師をしてたときも、
「ちゃんと勉強しよし~」「時計みよし~」「私はそう思うえ」
という感じでやっとったなあ。
京都と大阪と半々ぐらいで育ったし、
なんなら両親が大阪出身というなんちゃって京都人なので、
そもそも正しい京ことばをわかってへんにゃけどな。
今でも横浜でひとり「~え」「~よし」と言いもって生きてます。
ブログで遊んでんとまじめに仕事しよし。はーい。。